![]() ![]() ![]() The group claimed that this theme was clearly based on its production entitled “Llorando se fue”. From this, a complaint of plagiarism changed the course of history.Ī few weeks after the international launch of “Lambada”, Kaoma was sued by the Bolivian group Los Kjarkas for plagiarizing the song. Although no less important is the great physical attractiveness and sympathy that the members of the group possessed: Among them, the Martinican Chyco Dru, the Guadeloupean Jacky Arconte, the French Jean-Claude Bonaventure and the Brazilian (and better known face of Kaoma) Loalwa Braz, who was the interpreter of the song.Īt that time, the overwhelming fame that this hit achieved attracted attention because many critics did not find anything new in it. ![]() Many wonder why this song was so contagious? and it is presumed that it was from the choreography that consisted of a sensual movement of the pelvis, which was not very easy to perform. In this note we will tell you the story of this boom with which his group reached stardom.Įight artists from Brazil and France joined Kaoma and jumped to the fore with “Lambada”, a song that achieved unprecedented success in 1989. ![]() However, shortly after becoming a worldwide phenomenon, this song was condemned for plagiarism and its singer had a tragic end: she was murdered. This song, which became one of the summer themes of that time, was not only a hit because of its rhythm, but also because of the choreography, and the multiple cultures that could be seen in the video clip. However, the Kaoma group did not credit the original song of Los Kjarkas, turning their version into plagiarism and ending with lawsuits that would be won by the original authors of the song, the Bolivian group and their Portuguese-language co-authors.More than 30 years ago “Lambada” of the Kaoma group caused a furor among all the young people who chanted, at the top of their lungs, the sticky lyrics, despite not mastering Portuguese: ‘Chorando se foi quem um dia só me fez chorar’. Overall, "Lambada" sold 5 million copies worldwide in 1989 alone according to the New York Times. The song in Portuguese was a mix cover of the 1986 hit "Chorando Se Foi" by Márcia Ferreira (with lyrics translated to Portuguese) and the Cuarteto Continental hit "Llorando Se Fue" (the first upbeat version of the song introducing the accordion), released in 1984 through the Peruvian record label INFOPESA and produced by Alberto Maraví both songs were adapted from the 1981 Bolivian song " Llorando se fue" by Los Kjarkas.Īt the time of release, "Lambada" was regarded as the most successful European single in the history of CBS Records, with sales of 1.8 million copies in France and more than 4 million across Europe. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |